Kørekort

F: Frank, der ønsker ombytning af kørekort

OD: omstillingsdame

KD: kørekortdame

Autosvar: Du har ringet til Borgerservice. Har du spørgsmål til digital post, byg og miljø, skal du anmelde rotter eller har du brug for hjælp til selvbetjening tryk 1. Har du generelle spørgsmål til pas, kørekort, folkeregistre eller mit sygefravær tast 2. Ellers vent for personlig betjening.

Klartone

OD: Borgerservice, hvad kan jeg hjælpe med?

F: Hej! Jeg har et par spørgsmål til ombytning af kørekort.

OD: Ja, hvad drejer din henvendelse sig nærmere om?

F: Jeg har et kørekort fra mit hjemland, som jeg gerne vil have byttet til et dansk kørekort.

OD: Ok. Hæng lige på, mens jeg stiller dig om til min kollega i afdelingen for kørekort.

KD: Afdelingen for kørekort, hvad kan jeg hjælpe med?

F: Ja, hej! Jeg vil gerne have ombyttet mit kørekort.

KD: Hvor kommer du fra?

F: Sydafrika.

KD: Okay. Så skal du op til en køreprøve, der består af en teoretisk prøve og en praktisk prøve inden du kan få kørekortet ombyttet.

F: Okay, det må jeg jo så gøre. Hvordan kommer jeg i gang?

KD: Du skal kontakte en køreskole, da det er en kørelærer, der i sidste ende afgør, hvornår du er klar og kan blive indstillet til prøven.  

F: Nåh, okay.

KD: Er dit kørekort allerede blevet godkendt af de danske myndigheder?

F: Jeg har fået det oversat, notariseret og stemplet på den danske ambassade, så der burde være styr på det hele?!

KD. Aha, så skal du kontakte din læge og få foretaget et lægetjek til kørekort.

F: Kan jeg få det gjort hos min praktiserende læge?

KD: Ja, du ringer bare til lægen og fortæller, at du skal have kørekort, så kender de proceduren.

F: Er der ellers noget jeg skal forberede eller gøre?

KD: Du skal medbringe et vellignende foto, når du skal op til lægen. Billedet bliver stemplet bag på af lægen, som bevis på, at det er dig. Derefter skal du booke en aftale hos os i Borgerservice og så medbringe lægeattesten og billedet.

F: Skal jeg ellers tage noget billedlegitimation med, når jeg skal op til jer?

KD: Ja, du skal også have dit opholdskort med, plus en kopi, og så skal du huske oversættelsen af dit kørekort, altså det du har fået udstedt i dit hjemland.

F: Det lyder rigtig godt. Jeg vil straks ringe til lægen og bestille en tid. Mange tak for hjælpen.

KD: Det var så lidt. Fortsat god dag og held og lykke med det.

F: Mange tak! Hej hej.

KD: Farvel.

×

Hello!

Click one of our contacts below to chat on WhatsApp

× Reach out to us here ...